You can even dedicate it a few moments every day so you can even learn French in 10 minutes a day if you want! All pages are intact, and the cover is intact. Seller Inventory 013620 Book Description Penguin Books Ltd, United Kingdom, 2001. A copy that has been read, but remains in clean condition. A copy that has been read, but remains in clean condition. But when it comes to languages, I am nothing if not persistent. This simple stories makes this learn french book a great tool to learn French for beginners of all ages. Rich, alluring language Quick vocabulary expansion For advanced learners advanced vocabulary Extensive reading and learning French with parallel texts: Why? A copy that has been read, but remains in excellent condition.
About this Item: Penguin Books. A marvelous French Language Study find. From the excellent series which presents foreign short stories alongside an English translation. Here you will find 10 more stories to help you learn French in a new and interesting way! Quant au reste - médiocre. Pages can include limited notes and highlighting, and the copy can include previous owner inscriptions.
Written by authors from Quebec as well as France, the majority of these stories have been published in the last decade and reflect a rich diversity of styles and themes. About this Item: Penguin Books Ltd, 1999. Schutzumschlag mit wenigen Gebrauchsspuren an Einband, Schutzumschlag oder Seiten. The pleasure of reading is what increases language abilities. Bookseller: , Highland, United Kingdom. The spine may show signs of wear. I guess that's a cliche of French short stories - at least the ones in this book.
Using this method, you will quickly start to learn French from basics and learn French easy by accumulating vocabulary. In fact, I kept turning pages as quickly as my bad French would allow. Ramuz and Andre de Mandiargues. Connecting readers with great books since 1972. May contain limited notes, underlining or highlighting that does affect the text. Generally, I'm not much for fiction, but that sounded like my cup of tea.
About this Item: Penguin Group, New York City, New York, 1999. This story is so beautifu I ordered this collection of short stories online after reading a few reviews that complained that the stories tended to be dark, dull and depressing. The spine may show signs of wear. From United Kingdom to U. About this Item: Penguin Books Ltd, United Kingdom, 2001.
I guess I'll just have to read this short story over and over again. All pages are intact, and the cover is intact. As far as I can tell, this book chose stories purely based on literary value, rather than on what would best help to bridge that gap. But I can't imagine an advanced student buying a book like this when he should be now thinking in French and forget about thinking in his mother tongue. It can be used to help learn French for kids or for learn french toddlers, adults, everyone interested in learn French language. You continue to read to find out what happens next. About this Item: Penguin Books, 2001.
What I did notice, though, was that the words I knew didn't include the numerous gradations of clarity that got mentioned. Possible ex library copy, thatâll have the markings and stickers associated from the library. May contain limited notes, underlining or highlighting that does affect the text. Written by authors from Quebec as well as France, the majority of these stories have been published in the last decade and reflect a rich diversity of styles and themes. Including stories by Bolanger, Cotnoir, Le Clezio and Germain, this volume gives afascinating insight into French culture and literature as well as providing an invaluable educational tool.
At ThriftBooks, our motto is: Read More, Spend Less. About this Item: Penguin Books, 2001. The spine may show signs of wear. Among the diverse and entertaining stories in this collection is the wistful masterpiece Green Tobacco by Claire Sainte-Soline, the exuberant tales of The Ants by the post-war king of cafe society Boris Vian, and the lucid realism of writers such as C. At ThriftBooks, our motto is: Read More, Spend Less. So a great deal of time is spent with more or less literary analysis in order to make sense of how the translation relates to the original text.